Si estás buscando la traducción al inglés de la frase “Antes De Diciembre”, estás en el lugar correcto. A continuación te mostraremos cómo decir esta expresión en inglés de forma correcta.
Traducción literal
La traducción literal de “Antes De Diciembre” al inglés sería “Before December”. Esta traducción mantiene el mismo significado que la frase original en español, indicando que algo debe ocurrir antes de que llegue el mes de diciembre.
Alternativas de traducción
Además de “Before December”, existen otras formas de decir “Antes De Diciembre” en inglés. Algunas opciones incluyen:
- By the end of November
- Prior to December
- Before the arrival of December
Estas alternativas también transmiten la idea de que algo debe suceder antes de que comience el mes de diciembre.
Uso de la expresión
La frase “Antes De Diciembre” se utiliza comúnmente para indicar un plazo o una fecha límite que debe cumplirse antes de que llegue el mes de diciembre. Por ejemplo, “Necesito terminar este proyecto antes de diciembre” se traduciría como “I need to finish this project before December” en inglés.
Esta expresión se puede utilizar en diferentes contextos, ya sea en conversaciones informales o en situaciones más formales, para indicar que algo debe realizarse o completarse en un periodo de tiempo determinado.
Conclusión
En resumen, la traducción al inglés de la frase “Antes De Diciembre” es “Before December”, aunque también existen otras alternativas como “By the end of November” o “Prior to December”. Esta expresión se utiliza para indicar que algo debe ocurrir antes de que llegue el mes de diciembre, ya sea un plazo, una fecha límite o cualquier otra acción que deba realizarse en ese periodo de tiempo. Ahora que conoces cómo decir “Antes De Diciembre” en inglés, podrás utilizar esta expresión de manera adecuada en tus conversaciones y escritos en el idioma inglés.