Cómo decir “Antes Pasabo” en inglés
Si estás aprendiendo español, seguro has escuchado la expresión “Antes Pasabo” en alguna conversación. Esta frase se usa para indicar que algo o alguien era de cierta manera en el pasado, pero ya no lo es en el presente. Pero, ¿cómo se traduce al inglés? A continuación, te explicamos algunas opciones.
Before it used to be
Esta es una forma común de traducir “Antes Pasabo” al inglés. Por ejemplo, si alguien dice “Antes pasabo mucho tiempo en el gimnasio”, se podría traducir como “Before it used to be that he spent a lot of time at the gym”.
It was different before
Otra posible manera de expresar esta idea en inglés es utilizando la frase “It was different before”. Por ejemplo, si alguien dice “Antes pasabo mucho frío en mi ciudad natal”, se podría traducir como “It was different before, I used to be very cold in my hometown”.
En resumen, existen varias opciones para traducir la expresión “Antes Pasabo” al inglés, dependiendo del contexto y la situación. Lo importante es entender el significado y usar la opción más adecuada en cada caso.
Any Time Is Ok In Spanish