La palabra “Antworten” en alemán se traduce al inglés como “to answer” o “answer”.
La traducción correcta
La palabra “Antworten” se puede traducir de diferentes maneras en inglés, dependiendo del contexto en el que se utilice.
“To answer”
La traducción más común de “Antworten” al inglés es “to answer”. Por ejemplo:
- Ich habe auf deine Frage geantwortet. – I have answered your question.
- Bitte antworte mir so schnell wie möglich. – Please answer me as soon as possible.
“Answer”
También se puede traducir la palabra “Antworten” como “answer”, cuando se refiere al resultado de una acción de responder. Por ejemplo:
- Die Antwort auf die Frage war richtig. – The answer to the question was correct.
- Ich brauche eine klare Antwort. – I need a clear answer.
Otras formas de expresar “Antworten” en inglés
Además de las traducciones directas, existen otras formas de expresar la acción de responder en inglés.
“Reply”
La palabra “reply” se puede utilizar como sinónimo de “answer” en inglés. Por ejemplo:
- Er hat noch nicht auf meine E-Mail geantwortet. – He has not replied to my email yet.
- Kannst du bitte auf meine Nachricht antworten? – Can you please reply to my message?
“Respond”
Otra opción es utilizar la palabra “respond”, que también significa “responder” en inglés. Por ejemplo:
- Er hat schnell auf die Anfrage reagiert. – He responded quickly to the request.
- Wir müssen sofort auf diese Situation reagieren. – We need to respond to this situation immediately.
Conclusión
En resumen, la palabra “Antworten” se puede traducir al inglés de diferentes maneras, dependiendo del contexto en el que se utilice. Las traducciones más comunes son “to answer” y “answer”, pero también se pueden utilizar palabras como “reply” y “respond” para expresar la acción de responder en inglés.