Si estás buscando la traducción de la palabra “attest” al español, es importante tener en cuenta que esta palabra puede tener diferentes significados dependiendo del contexto en el que se utilice. A continuación, te mostraremos algunas opciones de cómo decir “attest” en español en inglés.
Traducción de “attest” como “testificar”
Una de las formas más comunes de traducir la palabra “attest” al español es como “testificar”. En este sentido, “attest” se refiere a dar testimonio de algo, confirmar o verificar la veracidad de algo. Por ejemplo, podríamos decir: “He will attest to the truth of her statement” que se traduciría como “Él testificará la veracidad de su declaración”.
Traducción de “attest” como “certificar”
Otra forma de traducir la palabra “attest” al español es como “certificar”. En este caso, “attest” se refiere a dar fe de algo, garantizar su autenticidad o validez. Por ejemplo, podríamos decir: “The document has been attested by a notary public” que se traduciría como “El documento ha sido certificado por un notario público”.
Traducción de “attest” como “corroborar”
También es posible traducir la palabra “attest” al español como “corroborar”. En este sentido, “attest” se refiere a confirmar la veracidad o exactitud de algo. Por ejemplo, podríamos decir: “His story is attested by multiple witnesses” que se traduciría como “Su historia es corroborada por múltiples testigos”.
Traducción de “attest” como “atestiguar”
Por último, otra opción para traducir la palabra “attest” al español es como “atestiguar”. En este caso, “attest” se refiere a dar testimonio de algo o confirmar su veracidad. Por ejemplo, podríamos decir: “The witnesses will attest to the accuracy of the report” que se traduciría como “Los testigos atestiguarán la precisión del informe”.
En resumen, la palabra “attest” puede traducirse al español de diferentes formas dependiendo del contexto en el que se utilice. Algunas opciones comunes incluyen “testificar”, “certificar”, “corroborar” y “atestiguar”. Es importante tener en cuenta el significado exacto que se quiere transmitir al elegir la traducción más adecuada.