En español, a veces utilizamos expresiones coloquiales para comunicarnos de manera informal con otras personas. Una de estas expresiones es “Bajale Tus Pedo”, la cual se utiliza para pedirle a alguien que se calme o que baje el tono de su voz. Pero, ¿cómo podríamos traducir esta expresión al inglés de una manera que mantenga su sentido y tono coloquial? A continuación te presentamos algunas opciones:
1. “Calm your tits”
Esta expresión en inglés se utiliza de manera coloquial para pedirle a alguien que se calme o que deje de estar tan alterado. Aunque puede sonar un poco vulgar, es una forma efectiva de transmitir el mensaje de “Bajale Tus Pedo” en inglés.
2. “Take it down a notch”
Otra opción más suave y formal para decir “Bajale Tus Pedo” en inglés es utilizar la expresión “Take it down a notch”. Esta frase se utiliza para pedirle a alguien que reduzca su nivel de agitación o intensidad en una situación determinada.
3. “Chill out”
Una expresión muy común y coloquial en inglés para pedirle a alguien que se calme es “Chill out”. Esta frase se utiliza para invitar a la persona a relajarse y a no preocuparse tanto. Es una opción sencilla y directa para transmitir el mensaje de “Bajale Tus Pedo” en inglés.
4. “Simmer down”
La expresión “Simmer down” también puede ser utilizada para pedirle a alguien que se calme o que baje el tono de su voz. Esta frase se relaciona con la idea de reducir la intensidad de una situación o de una emoción, similar al significado de “Bajale Tus Pedo” en español.
5. “Keep it down”
Por último, la expresión “Keep it down” puede ser utilizada para pedirle a alguien que baje el tono de su voz o que se calme en una situación determinada. Esta frase se utiliza comúnmente en contextos en los que se necesita mantener la calma y la tranquilidad.
En conclusión, existen varias formas de decir “Bajale Tus Pedo” en inglés, dependiendo del tono y la formalidad que se desee transmitir. Desde opciones más coloquiales y directas como “Calm your tits” o “Chill out”, hasta expresiones más suaves y formales como “Take it down a notch” o “Keep it down”, todas estas alternativas pueden ser utilizadas para comunicar de manera efectiva la idea de pedirle a alguien que se calme o que baje el tono de su voz en inglés.