¿Cómo decir cámara en mano en inglés?
Cuando se habla de la técnica cinematográfica en la que la cámara se sostiene a mano sin trípode, en español suele referirse como “cámara en mano”. Sin embargo, en inglés hay varias formas para referirse a esta técnica, por lo que en este artículo se detalla cada una de ellas.
Handheld camera
“Handheld camera” es la forma más común en inglés para referirse a la técnica de “cámara en mano”. Esta expresión se utiliza en varias áreas de la producción audiovisual, desde series de televisión hasta largometrajes, así como en la prensa para describir las grabaciones en vivo realizadas con una cámara de mano.
Cuando se habla de “handheld camera”, se hace referencia a la capacidad de los cineastas de capturar escenas con una gran libertad de movimiento, al sostener la cámara con sus propias manos, lo que permite que la cámara siga a los personajes, se mueva de un lugar a otro, y se acerque y aleje de los objetos, creando así una sensación de inmediatez y realidad, lo que, en definitiva, logra crear una atmósfera más realista para el espectador.
Steadycam
Otra técnica que se utiliza en la producción cinematográfica es el “Steadycam”, que consiste en sostener la cámara de forma manual, pero con la ayuda de un arnés que se ajusta al cuerpo del operador. Esta técnica se utiliza para evitar las vibraciones de la cámara que se pueden producir al sostenerla con las manos. El Steadycam permite obtener videos más estables, sin perturbaciones ni movimientos bruscos, y permite un mayor movimiento del operador sin que afecte la calidad del video.
Es importante mencionar que el Steadycam no es lo mismo que “cámara en mano”, sino una técnica que se utiliza cuando se desea tener una cámara completamente estable y sin movimientos bruscos.
Handheld shot
Otro término que puede utilizarse para referirse a la técnica de “cámara en mano” es el “Handheld shot”, que se refiere a una toma realizada con la cámara sostenida con la mano, y que se caracteriza por tener un aspecto más natural y realista que las tomas fijas. Este tipo de grabación se utiliza con frecuencia en el cine y la televisión en escenas de acción o en situaciones de alta tensión, como persecuciones, peleas o escenas de riesgo.
Fragmento especial
Cuando se habla de la técnica de “cámara en mano”, es importante tener en cuenta que no se trata de una técnica que deba utilizarse siempre en cualquier situación. La decisión de utilizar esta técnica debe estar en línea con la narrativa de la historia que se está contando, y es importante saber cuándo debe utilizarse.
Es cierto que la técnica de “cámara en mano” permite una mayor expresividad y una mayor libertad de movimiento en la toma, pero también puede generar ciertas incomodidades en el espectador si se utiliza en exceso. El movimiento constante de la cámara puede llegar a resultar mareante, y esto puede afectar la calidad de la producción. Por lo tanto, es importante utilizar la técnica de forma equilibrada y solo cuando se sienta que ésta es necesaria para la narrativa que se quiere contar.
Conclusión
En definitiva, hay varias formas para referirse a la técnica de “cámara en mano” en inglés, pero la más común es “handheld camera”. Sin embargo, la utilización de esta técnica debe ir acorde con la narrativa que se desea contar, y se debe evitar su uso en exceso para no afectar la calidad de la producción. Es importante conocer las distintas técnicas y saber cuáles son las adecuadas para cada situación con
Can Amish Accept Gifts From English