Cómo decir Capable To Or Capable Of en inglés
Capable To
En inglés, la palabra “capable” significa “capaz”. Sin embargo, cuando se usa con un verbo, hay una diferencia entre las expresiones “capable to” y “capable of”. “Capable to” se utiliza para hablar de la capacidad o habilidad de hacer algo específico.
Por ejemplo: “I am capable to swim for an hour without stopping.” (Soy capaz de nadar durante una hora sin parar). En este caso, se está hablando de la capacidad para hacer una acción específica.
Capable Of
Por otro lado, “capable of” se utiliza para hablar de la capacidad o habilidad de hacer algo en general. Por ejemplo: “She is capable of handling any situation.” (Ella es capaz de manejar cualquier situación). Aquí, se está hablando de la capacidad general de la persona para manejar situaciones.
Es importante tener en cuenta que “capable of” se utiliza con sustantivos y expresiones nominales, mientras que “capable to” se utiliza con verbos y expresiones verbales.
Conclusión
En resumen, al hablar de habilidades o capacidades en inglés, es importante distinguir entre “capable to” y “capable of”. “Capable to” se utiliza para hablar de la capacidad para realizar una acción específica, mientras que “capable of” se utiliza para hablar de la capacidad general de una persona. Al tener en cuenta esta diferencia, se puede hablar de habilidades en inglés de manera clara y precisa.
Capital De Los Emiratos Arabes