Al escribir correos electrónicos en inglés, es importante saber cómo terminarlos de manera adecuada. La despedida que elijas puede depender del tono y la formalidad del mensaje, así como de tu relación con el destinatario. A continuación, te presentamos algunas formas comunes de terminar un correo en inglés:
1. Sincerely
“Sincerely” es una despedida formal que se utiliza comúnmente en correos profesionales. Puede ser apropiado para mensajes dirigidos a colegas, clientes o superiores. Por ejemplo:
Dear Mr. Smith,
I look forward to hearing from you soon.
Sincerely,
John Doe
2. Regards
“Regards” es una opción más neutral y versátil que “Sincerely”. Puede ser utilizada en correos formales e informales, y es adecuada para la mayoría de situaciones. Por ejemplo:
Hi Sarah,
Thanks for your help with the project.
Regards,
Emily
3. Best regards
“Best regards” es una despedida amable y profesional que se puede utilizar en correos comerciales y personales. Es una opción segura para casi cualquier situación. Por ejemplo:
Dear Mrs. Jones,
Thank you for considering my application.
Best regards,
Michael
4. Best wishes
“Best wishes” es una despedida más personal y amigable que se puede utilizar en correos informales o en mensajes a amigos y familiares. Por ejemplo:
Hey Tom,
I hope you have a great weekend!
Best wishes,
Laura
5. Cheers
“Cheers” es una despedida informal que se utiliza comúnmente en correos entre amigos o colegas cercanos. Es una forma amigable de terminar el mensaje. Por ejemplo:
Hi Mark,
Let’s catch up for drinks soon.
Cheers,
Chris
Conclusión
Al escribir correos en inglés, es importante elegir una despedida apropiada que refleje el tono y la relación que tienes con el destinatario. Las opciones mencionadas anteriormente son solo algunas de las muchas formas de terminar un correo en inglés. Recuerda siempre considerar el contexto y la formalidad del mensaje antes de decidir cómo despedirte.
Esperamos que esta guía te haya sido útil y te ayude a comunicarte de manera efectiva en tus correos electrónicos en inglés.