Si estás aprendiendo inglés y quieres saber cómo decir la frase “Considera Que Es” en este idioma, es importante tener en cuenta que no existe una traducción literal. Sin embargo, existen varias formas de expresar este concepto de manera equivalente en inglés. A continuación, te presentamos algunas opciones:
1. “Consider that it is”
Una forma sencilla de expresar “Considera Que Es” en inglés es utilizando la frase “Consider that it is”. Esta opción es directa y fácil de entender, ya que mantiene la misma estructura gramatical que en español.
2. “Take into consideration that it is”
Otra alternativa es utilizar la expresión “Take into consideration that it is”. Esta frase es un poco más formal y puede ser útil en contextos académicos o profesionales donde se requiera un lenguaje más elaborado.
3. “Bear in mind that it is”
Si prefieres una opción más coloquial, puedes optar por la frase “Bear in mind that it is”. Esta expresión es común en conversaciones informales y es una manera amigable de recordar a alguien que considere un determinado hecho o situación.
4. “Keep in mind that it is”
Otra forma de decir “Considera Que Es” en inglés es utilizando la frase “Keep in mind that it is”. Esta opción es muy similar a la anterior y también se utiliza para recordar a alguien que tenga en cuenta cierta información o circunstancia.
5. “Think about the fact that it is”
Por último, una alternativa más creativa y descriptiva para expresar “Considera Que Es” en inglés es utilizando la frase “Think about the fact that it is”. Esta opción resalta la importancia de reflexionar sobre un determinado hecho o situación antes de tomar una decisión.
En resumen, aunque no existe una traducción exacta de la frase “Considera Que Es” en inglés, existen varias formas equivalentes de expresar este concepto de manera clara y efectiva. Depende de ti elegir la opción que mejor se adapte al contexto y al tono de la conversación. ¡Sigue practicando tu inglés y verás cómo mejorarás en tu capacidad de comunicación!