Corpo Fechado is a Brazilian Portuguese expression that literally translates to “closed body” in English. This phrase is commonly used in Brazilian culture to refer to someone who is protected or immune to harm, bad luck, or evil spirits.
Origin of the Phrase
The origins of the phrase “corpo fechado” date back to the African-Brazilian religious traditions of Umbanda and Candomblé. In these belief systems, it is believed that certain individuals possess a spiritual force or protection that shields them from negative energies and harm.
Usage in Brazilian Culture
In Brazil, the concept of “corpo fechado” is often used in a figurative sense to describe someone who is strong, resilient, and able to withstand adversity. It is believed that individuals with a “corpo fechado” are able to navigate through life’s challenges with ease and grace.
Equivalent Expressions in English
While there is no direct translation for “corpo fechado” in English, there are some equivalent expressions that convey a similar meaning. For example, in English, one might say that someone has a “strong aura” or is “protected by a higher power” to express the idea of being shielded from harm or negativity.
Examples of Usage
Here are some examples of how “corpo fechado” can be used in conversation:
“Ela tem um corpo fechado, nada de mal consegue atingi-la.” (She has a closed body, nothing bad can touch her.)
“Ele acredita que seu corpo fechado o protege de qualquer perigo.” (He believes that his closed body protects him from any danger.)
Conclusion
Overall, the phrase “corpo fechado” holds a special significance in Brazilian culture, reflecting the belief in spiritual protection and resilience. While there may not be a direct translation for this expression in English, the concept of being shielded from harm or negativity is universal and can be expressed in various ways in different languages.