Cómo preguntar Did You Celebrate en inglés
Cuando queremos preguntar si alguien celebró algo en español, podemos decir “¿Celebraste (evento)?”. Sin embargo, en inglés, la estructura de la pregunta cambia un poco. En lugar de hacer una pregunta directa con el verbo celebrate, se utiliza una forma de pregunta diferente. En este artículo, te explicaremos cómo preguntar “¿Celebraste?” en inglés.
Utiliza el pasado simple
En inglés, se utiliza el pasado simple para hablar de acciones que sucedieron en el pasado que ya terminaron. Por lo tanto, para preguntar si alguien celebró algo, se utiliza el pasado simple del verbo “to celebrate”. La forma básica del pasado simple de este verbo es “celebrated”.
Por lo tanto, para preguntar “¿Celebraste?”, podemos decir “Did you celebrate?”.
Agrega el evento o la ocasión después de la pregunta
En español, es común agregar el evento o la ocasión después de la pregunta. Por ejemplo, “¿Celebraste tu cumpleaños?” o “¿Celebraste Navidad?”.
En inglés, también es importante agregar el evento o la ocasión después de la pregunta. Por lo tanto, la pregunta completa sería “Did you celebrate (evento)?”. Por ejemplo, “Did you celebrate your birthday?” o “Did you celebrate Christmas?”.
Ejemplos de preguntas
Aquí hay algunos ejemplos de cómo decir “¿Celebraste?” en inglés para diferentes ocasiones:
– ¿Celebraste tu graduación? – Did you celebrate your graduation?
– ¿Celebraste tu aniversario? – Did you celebrate your anniversary?
– ¿Celebraste el Año Nuevo? – Did you celebrate New Year’s Eve?
– ¿Celebraste la victoria de tu equipo? – Did you celebrate your team’s victory?
Conclusión
Preguntar “¿Celebraste?” en inglés es muy sencillo. Solo se necesita utilizar el pasado simple del verbo “to celebrate” y agregar el evento o la ocasión después de la pregunta. Para recordar cómo hacerlo, solo necesitas practicar. ¡Pregunta a tus amigos y practica tu inglés!
Que Se Celebra Ese Dia