Una persona easygoing es aquella que tiene una actitud relajada, tranquila y amigable ante la vida. Es alguien que se adapta fácilmente a las situaciones, no se estresa con facilidad y suele ser agradable y sociable con los demás. En inglés, hay varias formas de expresar esta cualidad. A continuación, te mostramos algunas de ellas:
1. Easygoing
La forma más sencilla de decir easygoing person en inglés es simplemente usando la palabra easygoing. Por ejemplo, “She is such an easygoing person” se traduce como “Ella es una persona muy tranquila y relajada”.
2. Laid-back
Otra forma común de expresar la idea de una persona easygoing es usando el término laid-back. Esta palabra se refiere a alguien que es relajado, sin preocupaciones y que no se toma la vida demasiado en serio. Por ejemplo, “He has a laid-back attitude towards life” se traduce como “Él tiene una actitud relajada hacia la vida”.
3. Carefree
El adjetivo carefree también se puede utilizar para describir a una persona easygoing. Este término se refiere a alguien que vive sin preocupaciones ni angustias, disfrutando de cada momento sin estrés. Por ejemplo, “She has a carefree attitude that I admire” se traduce como “Ella tiene una actitud despreocupada que admiro”.
4. Relaxed
Por último, el adjetivo relaxed también puede utilizarse para describir a una persona easygoing. Este término se refiere a alguien que está tranquilo, sin tensiones ni nerviosismos. Por ejemplo, “He is always so relaxed in any situation” se traduce como “Él siempre está tan relajado en cualquier situación”.
En resumen, hay varias formas de expresar la idea de una persona easygoing en inglés, como easygoing, laid-back, carefree y relaxed. Cada una de estas palabras tiene matices ligeramente diferentes, pero todas reflejan la misma cualidad de ser tranquilo, relajado y amigable. Así que la próxima vez que quieras describir a alguien que tiene una actitud positiva y sin complicaciones ante la vida, puedes usar alguna de estas palabras en inglés.