Si alguna vez has escuchado la expresión “English Of Muta Sa Mata” y te has preguntado qué significa o cómo se dice en inglés, estás en el lugar correcto. En este artículo te explicaremos el significado de esta frase en filipino y te mostraremos cómo traducirla al inglés de manera correcta.
¿Qué significa “English Of Muta Sa Mata”?
“English Of Muta Sa Mata” es una expresión en filipino que se utiliza para referirse a algo que es muy fácil de entender o que es obvio. La palabra “muta” significa “lagaña” en español, y “mata” significa “ojo”. Por lo tanto, la expresión se traduce literalmente como “Inglés de lagaña en el ojo”.
Esta expresión se utiliza para describir algo que es tan evidente que incluso una persona con problemas de visión sería capaz de notarlo. En resumen, se refiere a algo que es tan claro como la lagaña en el ojo.
¿Cómo se dice “English Of Muta Sa Mata” en inglés?
La traducción más adecuada de “English Of Muta Sa Mata” al inglés sería “As clear as day” o “Crystal clear”. Estas expresiones transmiten la misma idea de algo que es tan evidente que no deja lugar a dudas, al igual que la lagaña en el ojo.
Otra posible traducción de esta expresión al inglés sería “As plain as the nose on your face”, que también se refiere a algo que es tan obvio que no necesita ser explicado.
Ejemplos de uso
A continuación, te mostramos algunos ejemplos de cómo podrías utilizar la expresión “English Of Muta Sa Mata” en una conversación:
– “The answer to that question is as clear as day, there’s no doubt about it.” (La respuesta a esa pregunta es tan clara como la lagaña en el ojo, no hay duda al respecto).
– “It’s as plain as the nose on your face that he’s lying.” (Es tan evidente como la lagaña en el ojo que está mintiendo).
Conclusión
En resumen, la expresión “English Of Muta Sa Mata” en filipino se utiliza para referirse a algo que es muy obvio o fácil de entender. Su traducción más adecuada al inglés sería “As clear as day” o “Crystal clear”. Esperamos que este artículo te haya ayudado a comprender el significado de esta expresión y cómo se puede traducir correctamente al inglés.
¡Recuerda utilizar esta expresión en tus conversaciones para expresar de manera clara y concisa lo evidente de una situación!