Cómo decir “Enter Birth City Only” en inglés
Introducción
En la era de la tecnología y la información, es cada vez más común tener que ingresar datos en sitios web y aplicaciones para realizar diferentes tipos de procesos. Uno de ellos es ingresar información personal en formularios en línea. En muchos casos, se nos solicita que ingresemos la ciudad de nuestro lugar de nacimiento. Es común ver la frase “Enter Birth City Only” en inglés, que en español se traduce como “Ingrese solo la ciudad de nacimiento”. En este artículo, explicaremos cómo decir esta frase correctamente en inglés.
La frase correcta
La frase “Enter Birth City Only” es la traducción literal de “Ingrese solo la ciudad de nacimiento”, pero no es la forma más natural de expresar esa idea en inglés. La forma más común y natural de expresar esta idea es “Please enter your city of birth” (por favor, ingrese su ciudad de nacimiento).
En algunos formularios, también se puede encontrar la frase “Birth city (city only)” (ciudad de nacimiento, solo la ciudad). Esta frase es un poco más explícita, pero sigue siendo un poco menos común que la primera opción.
Explicación de la frase
La frase “Please enter your city of birth” es clara y sencilla de entender para cualquier angloparlante. La palabra “please” (por favor) agrega un toque de cortesía y educación que es común en la cultura anglosajona, y se utiliza con frecuencia en frases como esta.
La palabra “enter” significa “ingresar”, “introducir” o “poner” en este contexto. El verbo se usa comúnmente en informática para referirse a la acción de ingresar datos en un sistema. “Your” es un pronombre posesivo que significa “su”, lo que indica que se está hablando de la ciudad de nacimiento de la persona que está llenando el formulario.
La frase “city of birth” significa “ciudad de nacimiento”. Es una forma común y sencilla de referirse a la ciudad donde nació la persona. Por último, la palabra “only” significa “solo” o “solamente”, pero no es necesaria en esta frase en inglés.
Conclusión
Si tienes que llenar un formulario en línea que te pide ingresar la ciudad de tu lugar de nacimiento, la forma más natural y común de decir “Ingrese solo la ciudad de nacimiento” en inglés es “Please enter your city of birth”. Recuerda que el uso de “please” (por favor) en una frase de este tipo es muy importante en la cultura anglosajona. También es importante mencionar que la frase “Birth city (city only)” también es común en algunos formularios, aunque puede ser un poco menos explícita que la primera opción.
Esperamos que este artículo te haya sido útil para comprender cómo decir “Enter Birth City Only” en inglés de la forma más adecuada. Recuerda que si tienes dudas, siempre puedes buscar más información o consultar a un profesor o traductor.
Entrada Por La Siguiente Puerta