Introducción
En el mundo globalizado en el que vivimos, es común tener que comunicarnos en diferentes idiomas, incluido el inglés. Una de las frases que puede resultar útil al enviar correos electrónicos, paquetes o cualquier tipo de comunicación es “Enviado Desde”. A continuación, te explicaremos cómo decir esta frase en inglés de manera correcta.
Traducción de “Enviado Desde”
La traducción más adecuada para “Enviado Desde” en inglés es “Sent from”. Esta expresión se utiliza cuando queremos indicar el lugar o la plataforma desde la cual se envía algo.
Ejemplos de uso
A continuación, te mostramos algunos ejemplos de cómo usar “Sent from” en diferentes contextos:
- “This email was sent from my mobile phone.” (Este correo electrónico fue enviado desde mi teléfono móvil.)
- “The package was sent from our warehouse in New York.” (El paquete fue enviado desde nuestro almacén en Nueva York.)
- “The document was sent from the printer.” (El documento fue enviado desde la impresora.)
Otras formas de expresarlo
Además de “Sent from”, existen otras formas de expresar la misma idea en inglés. Algunas alternativas son:
- “Dispatched from”
- “Shipped from”
- “Delivered from”
Conclusión
En resumen, la expresión “Enviado Desde” se traduce al inglés como “Sent from”. Esta frase es útil para indicar el origen de un correo electrónico, paquete o cualquier tipo de comunicación. Al conocer cómo decir esta frase en inglés, podrás comunicarte de manera efectiva en situaciones en las que necesites indicar el lugar desde el cual se envía algo.