Decir “Eres para mí” en inglés puede variar dependiendo del contexto en el que se esté utilizando. A continuación, te presentamos algunas formas comunes de expresar esta frase en inglés.
“You are for me”
Una traducción literal de “Eres para mí” en inglés sería “You are for me”. Esta forma de expresarlo puede sonar un poco rígida en inglés, pero sigue siendo una opción válida para transmitir el mismo significado.
“You are the one for me”
Otra forma de decir “Eres para mí” en inglés es utilizando la frase “You are the one for me”. Esta expresión implica que la persona a la que te refieres es la indicada para ti, la persona que complementa tu vida de una manera especial.
“You mean everything to me”
Si quieres expresar un sentimiento más profundo que simplemente decir “Eres para mí”, puedes utilizar la frase “You mean everything to me”. Esta expresión transmite la idea de que la persona es extremadamente importante para ti y que sin ella tu vida no sería la misma.
“You are my everything”
Otra forma de decir “Eres para mí” en inglés es utilizando la frase “You are my everything”. Esta expresión implica que la persona a la que te refieres es tu todo, que es la persona más importante en tu vida y que sin ella no serías feliz.
“You complete me”
Por último, una forma más poética de expresar “Eres para mí” en inglés es utilizando la frase “You complete me”. Esta expresión implica que la persona es la pieza que faltaba en tu vida, que te hace sentir completo y pleno.
En resumen, existen varias formas de decir “Eres para mí” en inglés, cada una con matices y connotaciones ligeramente diferentes. La elección de la expresión dependerá del contexto en el que se esté utilizando y del nivel de intimidad que se tenga con la persona a la que se le está hablando.