Cuando queremos expresar la acción de estrangular en inglés, existen varias palabras que podemos utilizar dependiendo del contexto en el que nos encontremos. A continuación, te presentamos algunas opciones que puedes emplear para traducir este término al idioma inglés.
Strangle
La palabra más común para decir “estrangular” en inglés es “strangle”. Esta palabra se puede utilizar tanto en un contexto formal como en uno informal, y es la traducción más directa del término al inglés. Por ejemplo, podríamos decir “He tried to strangle me” para expresar que alguien intentó estrangularnos.
Choke
Otra opción para traducir “estrangular” al inglés es “choke”. Aunque esta palabra se utiliza más comúnmente para referirse a la acción de obstruir la garganta de alguien impidiéndole respirar, también puede ser empleada para expresar la idea de estrangulamiento. Por ejemplo, podríamos decir “He choked her until she passed out” para indicar que alguien la estranguló hasta que se desmayó.
Suffocate
Por último, la palabra “suffocate” también puede ser utilizada para traducir el término “estrangular” al inglés. Aunque esta palabra se refiere más específicamente a la acción de impedir la respiración de alguien hasta la asfixia, en algunos contextos puede ser empleada como sinónimo de estrangular. Por ejemplo, podríamos decir “He suffocated her with a pillow” para expresar que la estranguló con una almohada.
En resumen, existen varias palabras en inglés que pueden ser utilizadas para expresar la acción de estrangular. Algunas de las opciones más comunes incluyen “strangle”, “choke” y “suffocate”, cada una con matices ligeramente diferentes en su significado. Al seleccionar la palabra adecuada para traducir este término al inglés, es importante tener en cuenta el contexto en el que se está utilizando y elegir la opción que mejor se adapte a la situación. Esperamos que esta información te haya sido útil para ampliar tus conocimientos sobre cómo decir “estrangular” en inglés.