¿Alguna vez has escuchado la expresión “frase nomas” en español y te has preguntado cómo se traduce al inglés? Aunque no existe una traducción literal, podemos encontrar algunas frases en inglés que transmiten un significado similar. A continuación, te presentamos algunas opciones para expresar esta idea en inglés.
Just a phrase
Una posible traducción de “frase nomas” podría ser “just a phrase”. Esta expresión se utiliza para indicar que lo dicho es simplemente una frase sin mayor importancia o relevancia. Por ejemplo, si alguien te dice algo que no te interesa mucho, podrías responder con un “just a phrase” para indicar que no le das mucha importancia a sus palabras.
Just words
Otra forma de expresar la idea de “frase nomas” en inglés es utilizando la expresión “just words”. Esta frase se utiliza para indicar que lo dicho es solo palabras vacías o sin sustancia. Por ejemplo, si alguien te hace una promesa que sabes que no va a cumplir, podrías decirle que son “just words” para indicar que no crees en lo que está diciendo.
Just a saying
También puedes utilizar la expresión “just a saying” para transmitir la idea de “frase nomas”. Esta frase se utiliza para indicar que lo dicho es simplemente un refrán o una expresión común sin mayor significado. Por ejemplo, si alguien te dice un refrán que no tiene relevancia en la situación actual, podrías responder con un “just a saying” para indicar que no tiene importancia en ese momento.
It’s just talk
Por último, otra forma de expresar la idea de “frase nomas” en inglés es utilizando la expresión “it’s just talk”. Esta frase se utiliza para indicar que lo dicho es solo palabras sin acciones que respalden esas palabras. Por ejemplo, si alguien te promete hacer algo pero luego no cumple, podrías decir que fue “just talk” para indicar que solo habló pero no actuó en consecuencia.
En resumen, aunque no existe una traducción exacta de “frase nomas” al inglés, podemos utilizar diferentes expresiones para transmitir la misma idea de que lo dicho es simplemente una frase sin mayor importancia o relevancia. Al utilizar frases como “just a phrase”, “just words”, “just a saying” o “it’s just talk”, podemos comunicar de manera efectiva la idea de “frase nomas” en inglés.