Los frijoles fríos son un platillo muy popular en la cocina mexicana. Se trata de frijoles cocidos y luego enfriados, generalmente sazonados con sal, cebolla, cilantro y limón. Este platillo es perfecto para los días calurosos, ya que se sirve frío y es refrescante. Si alguna vez te encuentras en una situación en la que necesitas decir “frijoles fríos” en inglés, aquí te enseñamos cómo hacerlo:
La traducción literal
La traducción literal de “frijoles fríos” al inglés sería “cold beans”. Sin embargo, esta traducción puede sonar un poco extraña en inglés, ya que no es común referirse a los frijoles de esta manera. En cambio, en inglés se suele utilizar otro término para referirse a esta preparación.
Frijoles Refritos
En inglés, la preparación de frijoles cocidos y luego refritos se conoce como “refried beans”. Aunque el nombre puede llevar a confusión, ya que los frijoles no se fríen dos veces, este es el término que se utiliza comúnmente en Estados Unidos y otros países de habla inglesa para referirse a los frijoles cocidos y refritos.
Frijoles Charros
Otra preparación de frijoles muy popular en México son los “frijoles charros”, que son frijoles cocidos con chorizo, tocino, cebolla, chile y tomate. En inglés, esta preparación se conoce como “charro beans”. Aunque no es exactamente lo mismo que los frijoles fríos, es otro término relacionado con los frijoles en la cocina mexicana.
Otras formas de referirse a los frijoles fríos en inglés
Si estás buscando una forma más específica de referirte a los frijoles fríos en inglés, puedes utilizar la siguiente frase: “chilled beans”. Esta expresión se refiere específicamente a frijoles cocidos y luego enfriados, sin necesidad de refritarlos o agregarles otros ingredientes.
En resumen, si quieres decir “frijoles fríos” en inglés, puedes utilizar la expresión “chilled beans” para referirte a frijoles cocidos y enfriados, o “refried beans” si te refieres a frijoles cocidos y luego refritos. ¡Ahora ya sabes cómo hablar de este delicioso platillo mexicano en inglés!