Existen muchas palabras en alemán que pueden resultar complicadas de traducir al inglés. Una de esas palabras es “geschlossen”, que significa “cerrado” en español. A continuación, te explicaremos las diferentes formas en las que puedes expresar esta palabra en inglés.
Closed
La forma más común y directa de traducir “geschlossen” al inglés es utilizando la palabra “closed”. Esta es la traducción más literal y se utiliza principalmente para referirse a establecimientos comerciales, como tiendas, restaurantes o negocios en general. Por ejemplo, si quieres indicar que una tienda está cerrada, simplemente puedes decir “The store is closed”.
Shut
Otra forma de decir “geschlossen” en inglés es utilizando la palabra “shut”. Aunque esta palabra se utiliza menos frecuentemente que “closed”, también es una opción válida para expresar que algo está cerrado. Por ejemplo, si quieres indicar que una puerta está cerrada, puedes decir “The door is shut”.
Not open
Una forma más coloquial de expresar que algo está cerrado en inglés es utilizando la expresión “not open”. Esta forma se utiliza principalmente para referirse a lugares públicos, como parques, museos o centros de entretenimiento. Por ejemplo, si quieres indicar que un parque está cerrado, puedes decir “The park is not open”.
Out of business
Si quieres expresar que un negocio ha cerrado permanentemente, puedes utilizar la expresión “out of business”. Esta expresión se utiliza para referirse a empresas que han dejado de operar y ya no están abiertas al público. Por ejemplo, si quieres decir que una tienda ha cerrado definitivamente, puedes decir “The store is out of business”.
Temporarily closed
En algunos casos, es posible que un establecimiento esté cerrado temporalmente por motivos como reparaciones, vacaciones o emergencias. En este caso, puedes utilizar la expresión “temporarily closed” para indicar que el lugar estará cerrado por un período de tiempo limitado. Por ejemplo, si quieres indicar que un restaurante está cerrado temporalmente, puedes decir “The restaurant is temporarily closed”.
Conclusiones
En resumen, existen diferentes formas de decir “geschlossen” en inglés, dependiendo del contexto en el que se utilice la palabra. Las opciones más comunes son “closed”, “shut”, “not open”, “out of business” y “temporarily closed”. Es importante tener en cuenta el contexto en el que se utiliza la palabra para elegir la traducción más adecuada en cada situación. Esperamos que esta guía te haya sido útil para aprender a expresar la idea de “geschlossen” en inglés de manera correcta y adecuada.