Decir “Gracias Te Miro Después” en español es una forma común de agradecer a alguien por su ayuda o amabilidad, mientras se pospone una acción o respuesta para más adelante. A continuación, te mostramos algunas formas de expresar esta frase en inglés.
“Thank you, I’ll look into it later”
Una manera educada y formal de decir “Gracias Te Miro Después” en inglés es utilizando la frase “Thank you, I’ll look into it later”. Esta expresión muestra gratitud por la ayuda recibida, al mismo tiempo que se indica que se tomará acción en el futuro para resolver o responder a la situación.
“Thanks, I’ll get back to you on that”
Otra forma de expresar la misma idea es decir “Thanks, I’ll get back to you on that”. Esta frase es más casual y se suele utilizar en situaciones menos formales, pero igualmente muestra agradecimiento por la ayuda recibida y la promesa de seguir en contacto para resolver cualquier asunto pendiente.
“Thank you, I’ll take care of it later”
Si prefieres ser más directo en tu respuesta, puedes decir “Thank you, I’ll take care of it later”. Con esta frase, no solo agradeces a la persona por su ayuda, sino que también indicas claramente que te encargarás de resolver la situación en un momento posterior.
“Thanks, I’ll look into it and get back to you”
Por último, otra manera de expresar “Gracias Te Miro Después” en inglés es diciendo “Thanks, I’ll look into it and get back to you”. Esta frase combina la promesa de investigar o resolver un asunto con la intención de mantenerse en contacto para dar seguimiento a la situación en cuestión.
Conclusión
En resumen, existen varias formas de expresar la idea de “Gracias Te Miro Después” en inglés, dependiendo del nivel de formalidad y la claridad que desees transmitir en tu respuesta. Ya sea que elijas utilizar una expresión más formal o más casual, lo importante es mostrar gratitud por la ayuda recibida y demostrar tu compromiso de resolver cualquier asunto pendiente en el futuro.