Al aprender un nuevo idioma, es importante conocer cómo expresar ideas simples pero fundamentales. Una de esas expresiones básicas es “hacemos”, la cual puede tener diferentes traducciones en inglés dependiendo del contexto en el que se utilice. A continuación, te explicaré las diferentes formas de decir “hacemos” en inglés y en qué situaciones se emplean.
1. We do
La forma más directa de traducir “hacemos” al inglés es utilizando la expresión “we do”. Esta estructura se utiliza para hablar de acciones que realizamos de manera habitual o como respuesta a una pregunta. Por ejemplo:
- We do our homework every day. (Hacemos nuestra tarea todos los días)
- Do you like to cook? – Yes, we do. (¿Te gusta cocinar? – Sí, nos gusta)
2. We make
En algunos casos, la palabra “hacer” se traduce como “make” en inglés cuando se refiere a la creación o fabricación de algo. Por ejemplo:
- We make delicious cakes. (Hacemos pasteles deliciosos)
- They make their own clothes. (Ellos hacen su propia ropa)
3. We create
En el ámbito creativo o artístico, la palabra “hacer” puede traducirse como “create” en inglés. Esta forma se utiliza cuando nos referimos a la producción de algo nuevo o la generación de ideas. Por ejemplo:
- We create beautiful paintings. (Creamos hermosas pinturas)
- She creates amazing sculptures. (Ella hace esculturas increíbles)
4. We carry out
En situaciones más formales o profesionales, la expresión “carry out” puede utilizarse para traducir “hacemos”. Esta estructura se emplea cuando nos referimos a la realización de una tarea específica o la ejecución de un plan. Por ejemplo:
- We carry out market research to understand our customers. (Realizamos investigaciones de mercado para entender a nuestros clientes)
- They carry out experiments in the laboratory. (Ellos realizan experimentos en el laboratorio)
5. We engage in
Por último, la expresión “engage in” puede utilizarse para traducir “hacemos” cuando nos referimos a la participación en una actividad o la implicación en un proceso. Esta forma se utiliza en contextos más formales o académicos. Por ejemplo:
- We engage in community service to help others. (Participamos en servicio comunitario para ayudar a otros)
- She engages in research projects to expand her knowledge. (Ella participa en proyectos de investigación para ampliar su conocimiento)
En resumen, la palabra “hacer” puede traducirse de diferentes formas en inglés dependiendo del contexto en el que se utilice. Es importante conocer estas diferentes expresiones para poder comunicarse de manera efectiva en el idioma inglés. Espero que esta guía te haya sido útil para comprender cómo decir “hacemos” en inglés.