Cómo decir “Hacerlo A Lo Barba” en inglés
¿Qué significa “Hacerlo A Lo Barba”?
En español, “Hacerlo A Lo Barba” es una expresión coloquial que suele utilizarse para referirse a hacer algo sin planificarlo o sin seguir un método específico. También puede significar hacer algo a nuestra manera, sin seguir las convenciones. Por ejemplo, si alguien decide cocinar sin seguir una receta, podría decir que lo está haciendo “A Lo Barba”.
¿Cómo se dice “Hacerlo A Lo Barba” en inglés?
La traducción literal de “Hacerlo A Lo Barba” sería “to do it bearded”, pero esta expresión no existe en inglés. En su lugar, podríamos utilizar otras expresiones como “to do it on the fly” o “to wing it”. Ambas opciones significan hacer algo sin planificación previa o improvisar. Por ejemplo, si alguien decide improvisar un discurso en lugar de prepararlo con antelación, podría decir que lo está haciendo “on the fly” o “winging it”.
En conclusión, no existe una traducción exacta de “Hacerlo A Lo Barba” en inglés, pero sí existen expresiones equivalentes que transmiten el mismo significado de improvisación o falta de planificación.
Handsome Brothers In Spanish