En español, solemos utilizar la palabra “ocurrió” para referirnos a algo que ya ha sucedido, y la palabra “ocurre” para hablar de algo que está sucediendo en el momento. En inglés, existen diferentes formas de expresar estas ideas, dependiendo del tiempo verbal que estemos utilizando. A continuación, te explicaremos cómo decir “Happened” y “Happens” en inglés en distintos contextos:
Pasado Simple: Happened
Para hablar de algo que ya ha sucedido en el pasado, utilizamos el Pasado Simple en inglés. En este caso, la forma correcta de decir “ocurrió” sería utilizando el verbo “happened”. Por ejemplo:
- The accident happened yesterday. (El accidente ocurrió ayer.)
- I can’t believe that happened to you. (No puedo creer que eso te haya pasado a ti.)
Presente Simple: Happens
Para hablar de algo que está sucediendo en el presente, utilizamos el Presente Simple en inglés. En este caso, la forma correcta de decir “ocurre” sería utilizando el verbo “happens”. Por ejemplo:
- He always happens to be late. (Él siempre parece llegar tarde.)
- It happens every day. (Sucede todos los días.)
Pasado Continuo: Was happening
Si queremos hablar de algo que estaba sucediendo en un momento específico en el pasado, utilizamos el Pasado Continuo en inglés. En este caso, la forma correcta de decir “estaba ocurriendo” sería utilizando la estructura “was happening”. Por ejemplo:
- She was crying when I arrived. (Ella estaba llorando cuando llegué.)
- What were you doing when the accident happened? (¿Qué estabas haciendo cuando ocurrió el accidente?)
Futuro Simple: Will happen
Si queremos hablar de algo que sucederá en el futuro, utilizamos el Futuro Simple en inglés. En este caso, la forma correcta de decir “ocurrirá” sería utilizando la estructura “will happen”. Por ejemplo:
- Don’t worry, everything will happen in due time. (No te preocupes, todo ocurrirá a su debido tiempo.)
- What do you think will happen next? (¿Qué crees que ocurrirá a continuación?)
Pasado Perfecto: Had happened
Para hablar de algo que había sucedido antes de otro evento en el pasado, utilizamos el Pasado Perfecto en inglés. En este caso, la forma correcta de decir “había ocurrido” sería utilizando la estructura “had happened”. Por ejemplo:
- By the time we arrived, the party had already happened. (Para cuando llegamos, la fiesta ya había ocurrido.)
- I didn’t know that had happened to you. (No sabía que eso te había pasado a ti.)
Como puedes ver, en inglés existen diferentes formas de expresar la idea de “Happened” y “Happens” dependiendo del tiempo verbal que estemos utilizando. Es importante tener en cuenta estas estructuras para poder comunicarnos de manera efectiva en este idioma.