El idioma inglés ofrece una amplia gama de vocabulario para expresar diferentes situaciones y emociones. La palabra “harmed” es un término que se utiliza para describir el daño o perjuicio causado a alguien o algo. En este artículo, exploraremos algunas alternativas en inglés para traducir esta palabra al español.
1. Damaged
“Damaged” es una traducción bastante directa de “harmed”. Esta palabra se utiliza para describir algo que ha sufrido algún tipo de daño físico o material. Por ejemplo:
“The car was severely damaged in the accident.” (El coche quedó gravemente dañado en el accidente.)
2. Injured
“Injured” se utiliza para referirse a una persona que ha sufrido daños físicos o lesiones. A diferencia de “damaged”, esta palabra se centra específicamente en el daño causado a un ser humano. Por ejemplo:
“He was injured in the football match.” (Él resultó herido en el partido de fútbol.)
3. Hurt
“Hurt” es otro término comúnmente utilizado para expresar daño o perjuicio. Al igual que “injured”, esta palabra se aplica principalmente a las personas y puede referirse a daños físicos o emocionales. Por ejemplo:
“Her feelings were hurt by his comments.” (Sus sentimientos resultaron heridos por sus comentarios.)
4. Affected
“Affected” es una palabra más amplia que puede utilizarse para describir cualquier tipo de impacto o influencia negativa. Puede referirse tanto a personas como a cosas. Por ejemplo:
“The storm affected the entire region.” (La tormenta afectó a toda la región.)
5. Impaired
“Impaired” se utiliza para describir una disminución o deterioro en el funcionamiento normal de algo o alguien. Por lo general, se aplica a habilidades o capacidades. Por ejemplo:
“His vision was impaired due to the accident.” (Su visión se vio afectada debido al accidente.)
Conclusión
Existen diversas alternativas en inglés para traducir la palabra “harmed” al español, dependiendo del contexto y del tipo de daño o perjuicio que se quiera expresar. Al utilizar palabras como “damaged”, “injured”, “hurt”, “affected” o “impaired”, podemos comunicar de manera efectiva la idea de daño o perjuicio en diferentes situaciones.