En el idioma filipino, “Huwag Mong Isumbat” es una expresión común que se utiliza para pedir a alguien que no se queje o no culpe a otros por algo que ha sucedido. Esta frase se puede traducir al inglés de varias maneras, dependiendo del contexto en el que se utilice. A continuación, te presentamos algunas opciones para expresar esta frase en inglés.
“Don’t blame me”
Una forma común de traducir “Huwag Mong Isumbat” al inglés es utilizando la frase “Don’t blame me”. Esta expresión se utiliza para pedir a alguien que no nos culpe por algo que ha sucedido, o para indicar que no queremos que nos señalen como responsables de una situación problemática.
“Don’t throw it back at me”
Otra manera de expresar el significado de “Huwag Mong Isumbat” en inglés es utilizando la frase “Don’t throw it back at me”. Esta expresión implica que no queremos que la otra persona nos devuelva la responsabilidad o culpa por algo que ha ocurrido, y que preferimos que asuma su parte de responsabilidad en la situación.
“Don’t pin it on me”
También se puede traducir la frase “Huwag Mong Isumbat” como “Don’t pin it on me”. Esta expresión se utiliza para indicar que no queremos que nos señalen como culpables de algo que ha sucedido, y que preferimos que cada uno asuma su responsabilidad en la situación.
“Don’t point fingers at me”
Por último, otra opción para expresar el significado de “Huwag Mong Isumbat” en inglés es utilizando la frase “Don’t point fingers at me”. Esta expresión implica que no queremos que la otra persona nos acuse o nos señale como responsables de algo, y que preferimos una actitud más colaborativa y constructiva para resolver la situación.
En resumen, la frase “Huwag Mong Isumbat” en filipino se puede traducir al inglés de diversas maneras, dependiendo del contexto en el que se utilice. Algunas opciones comunes incluyen “Don’t blame me”, “Don’t throw it back at me”, “Don’t pin it on me” y “Don’t point fingers at me”. Cada una de estas expresiones transmite la idea de pedir a alguien que no nos culpe o que no nos señale como responsables de algo que ha sucedido, fomentando una actitud más colaborativa y constructiva en la resolución de conflictos.