Las expresiones idiomáticas son frases que tienen un significado diferente al literal y que son propias de una determinada cultura o idioma. En el caso del inglés, existen una gran cantidad de expresiones idiomáticas que pueden resultar confusas para aquellos que están aprendiendo el idioma. A continuación, te presentamos algunas de las expresiones idiomáticas más comunes en inglés y su equivalente en español.
1. “Break a leg”
Esta expresión se utiliza para desear buena suerte a alguien antes de una actuación, presentación o cualquier evento importante. En español, podríamos decir “¡Mucha mierda!”.
2. “Piece of cake”
Cuando algo es muy fácil de hacer, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “pan comido”.
3. “Cost an arm and a leg”
Esta expresión se utiliza para referirse a algo que es muy caro. En español, podríamos decir “costar un ojo de la cara”.
4. “Hit the nail on the head”
Cuando alguien acierta o da en el clavo con algo, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “dar en el clavo”.
5. “Bite the bullet”
Cuando alguien decide enfrentarse a una situación difícil o dolorosa de manera valiente, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “morder el polvo”.
6. “The ball is in your court”
Cuando es el turno de alguien de tomar una decisión o actuar, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “la pelota está en tu tejado”.
7. “Kill two birds with one stone”
Cuando alguien logra hacer dos cosas al mismo tiempo o con una sola acción, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “matar dos pájaros de un tiro”.
8. “Let the cat out of the bag”
Cuando alguien revela un secreto, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “soltar la sopa”.
9. “Burn the midnight oil”
Cuando alguien trabaja hasta altas horas de la noche, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “quemar el aceite de medianoche”.
10. “Jump on the bandwagon”
Cuando alguien se une a una tendencia o moda popular, se puede utilizar esta expresión. En español, podríamos decir “subirse al carro”.
Estas son solo algunas de las expresiones idiomáticas más comunes en inglés y su equivalente en español. A medida que vayas practicando y mejorando tu nivel de inglés, te darás cuenta de que estas expresiones son parte importante del idioma y te ayudarán a comunicarte de manera más natural y fluida.