Cómo decir “I’m Sorry To Hasten” en inglés
Cuando nos encontramos en una situación en la que necesitamos disculparnos por interrumpir o apresurar a alguien, es importante conocer la manera correcta de hacerlo en inglés. A continuación, te explicamos algunas opciones para decir “I’m sorry to hasten” en inglés, así como algunas claves para utilizarlas de manera efectiva.
Usa expresiones de disculpa
La forma más sencilla de disculparse por apresurar a alguien es utilizar expresiones de disculpa comunes en inglés. Algunas de las opciones más utilizadas son “I’m sorry” o “I apologize”. Si quieres ser más específico, puedes utilizar frases como “I’m sorry to cut you off”, que se traduce como “Lo siento por interrumpirte”, o “I’m sorry to hurry you”, que significa “Lo siento por apresurarte”.
Utiliza frases más formales
En algunas situaciones, como en el ámbito laboral o en un contexto académico, puede ser necesario utilizar expresiones más formales para disculparse. En este caso, puedes decir “Please accept my apologies for interrupting you” (Por favor, acepta mis disculpas por interrumpirte) o “I beg your pardon for rushing you” (Te ruego me perdones por apresurarte).
Destaca el motivo de la disculpa
Un punto clave para disculparse de manera efectiva es destacar el motivo de la disculpa. Si le explicamos a la otra persona por qué estamos apresurando o interrumpiendo, es más probable que comprenda nuestra situación y acepte nuestras disculpas. Por ejemplo, podríamos decir “I’m sorry to cut you off, but I need to clarify something before I forget” (Lo siento por interrumpirte, pero necesito aclarar algo antes de que se me olvide).
Explica lo que harás para evitarlo en el futuro
Otra clave para disculparse efectivamente es mostrar nuestra intención de evitar la situación en el futuro. Podemos expresar nuestro compromiso de ser más conscientes de no apresurar o interrumpir a las personas, o explicar qué haremos para evitar volver a hacerlo. Por ejemplo, “Again, I apologize for rushing you. In the future, I will make sure to give you more time to finish what you were saying” (De nuevo, me disculpo por apresurarte. En el futuro, me aseguraré de darte más tiempo para que termines lo que estabas diciendo).
Conclusión
En conclusión, disculparse por apresurar o interrumpir a alguien en inglés no es complicado. Utilizando expresiones de disculpa comunes, frases más formales y destacando el motivo de la disculpa, podemos transmitir nuestra intención de reparar el error y evitar que vuelva a ocurrir en el futuro. Recuerda que la sinceridad siempre es clave en una disculpa, así que asegúrate de mostrar tu arrepentimiento y compromiso de cambiar tu comportamiento.
I’m Very Good And You