Cómo decir “In Order To Let” en inglés
Cuando queremos expresar que estamos haciendo algo con la intención de permitir algo más, utilizamos la frase “in order to let” en inglés. Es importante conocer esta estructura para poder comunicar nuestras ideas de manera clara y precisa. En este artículo, hablaremos más acerca de cómo utilizar esta frase en inglés.
Definición de “In Order To Let”
“In order to let” es una construcción gramatical en inglés que se utiliza para expresar una intención o propósito. Esta frase se compone de varias partes, cada una con su propio significado:
– “In order to” significa “con el fin de” o “para que”.
– “Let” significa “permitir”.
“In order to let” se utiliza entonces para indicar que algo se está haciendo con el propósito de permitir algo más.
Ejemplos de “In Order To Let”
Veamos algunos ejemplos de cómo se puede utilizar “in order to let” en inglés:
– I opened the window in order to let some fresh air into the room. (Abrí la ventana para permitir que entre aire fresco en la habitación.)
– She turned off the TV in order to let me study in peace. (Ella apagó la televisión para permitirme estudiar en paz.)
– The manager asked everyone to leave the building in order to let the cleaning crew do their job. (El gerente pidió a todos que salieran del edificio para permitir que el equipo de limpieza hiciera su trabajo.)
En estos ejemplos, la primera parte de la frase indica el propósito o intención (“in order to”), mientras que la segunda parte indica lo que se está permitiendo (“let”).
Otras formas de expresar lo mismo
Aunque “in order to let” es una forma común de expresar la intención de permitir algo, existen otras construcciones gramaticales que también pueden cumplir la misma función. Algunas de ellas incluyen:
– “So that” + verbo en presente: Esta construcción es similar a “in order to” y se utiliza para expresar una finalidad. Por ejemplo: “I closed the door so that the cat wouldn’t escape” (Cerré la puerta para que el gato no pudiera escapar).
– “To allow” + objeto: Esta construcción se utiliza para indicar que algo se está permitiendo o habilitando. Por ejemplo: “He installed a ramp to allow wheelchair access” (Instaló una rampa para permitir el acceso a sillas de ruedas).
Conclusión
En inglés, “in order to let” es un recurso gramatical que se utiliza para expresar la intención de permitir algo. Es importante recordar que la primera parte de la frase indica el propósito o intención, mientras que la segunda parte indica lo que se está permitiendo. También hay otras formas de expresar lo mismo, como “so that” + verbo en presente o “to allow” + objeto. Al dominar estas construcciones gramaticales, podremos comunicar nuestras ideas de manera más clara y efectiva en inglés.
In The Castle Bl English Translation