“Inquese” es una expresión coloquial en español que se utiliza para indicar sorpresa o incredulidad ante algo que ha sido dicho o hecho. Es una forma de expresar asombro o desconcierto de una manera informal y divertida.
Traducción al inglés
La traducción más cercana en inglés para la expresión “Inquese” sería “No way!” o “Get out of here!”. Estas frases se utilizan de manera similar para expresar sorpresa o incredulidad, aunque de una manera un poco más informal que otras expresiones como “Really?” o “Are you serious?”.
Ejemplos de uso
Veamos algunos ejemplos de cómo se podría usar la expresión “Inquese” en inglés:
- – “I just won the lottery!” – “No way!”
- – “I saw a unicorn in the park!” – “Get out of here!”
- – “I’m going to travel around the world next month!” – “No way, that’s amazing!”
Variaciones y sinónimos
Además de “No way!” y “Get out of here!”, existen otras expresiones en inglés que se pueden utilizar para transmitir el mismo sentido de incredulidad o asombro:
- – “You’re kidding!”
- – “You must be joking!”
- – “You’re pulling my leg!”
Conclusiones
En resumen, si quieres expresar sorpresa o incredulidad de una manera informal y divertida en inglés, puedes utilizar expresiones como “No way!” o “Get out of here!”. Estas frases son equivalentes a la expresión española “Inquese” y te ayudarán a comunicar tu asombro de una manera efectiva y coloquial.