Cómo decir Know About Vs Know en inglés
Cuando aprendemos inglés, es importante entender las diferencias entre ciertas palabras que parecen similares pero tienen significados diferentes. Dos de estas palabras son “know about” y “know”. Ambas se traducen al español como “saber”, pero se usan en distintos contextos y con diferentes matices de significado.
Know About
“Know about” se usa para referirse al conocimiento general que tenemos sobre algo o alguien. Cuando decimos que “sabemos sobre algo”, estamos indicando que tenemos una noción general de qué se trata, pero no necesariamente conocemos todos los detalles o aspectos específicos. Por ejemplo, podemos decir que “sabemos sobre la Segunda Guerra Mundial”, pero eso no significa que sepamos todo lo que ha sucedido durante ese conflicto.
En este sentido, “know about” se utiliza para mostrar un conocimiento más superficial o general de algo. También se puede usar para preguntar acerca de algo que desconocemos o para pedir más información sobre un tema específico. Un ejemplo sería la siguiente pregunta: “Do you know about the new restaurant that just opened downtown?”.
Know
Por otro lado, “know” se utiliza para indicar un nivel más profundo de conocimiento y comprensión sobre un tema determinado. Cuando decimos que “conocemos algo”, estamos hablando de un conocimiento más profundo y específico. Por ejemplo, podemos decir que “conocemos muy bien la historia de Alemania en el siglo XX”, lo cual implica que tenemos un conocimiento más detallado y preciso del tema.
En este sentido, “know” se usa para indicar un nivel de conocimiento más profundo y detallado sobre algo o alguien. También se usa para hablar de habilidades específicas que dominamos o para hablar de nuestras relaciones con otras personas. Por ejemplo, podemos decir que “conocemos a Juan desde hace muchos años” o que “sabemos cocinar muy bien”.
Resumen
En conclusión, es importante conocer las diferencias entre “know about” y “know” para poder utilizarlas correctamente en diferentes situaciones. Mientras “know about” se refiere a un conocimiento más general o superficial, “know” implica un conocimiento más profundo y específico. Entender estas diferencias nos ayudará a comunicarnos con mayor precisión y efectividad en inglés.
Kurucs 1708