Si alguna vez te has preguntado cómo se dice “kulang” en inglés, estás en el lugar correcto. A continuación, te explicaré cómo traducir esta palabra al inglés y te daré algunos ejemplos de cómo utilizarla en oraciones.
¿Qué significa “kulang” en tagalo?
En tagalo, “kulang” se utiliza para expresar que algo falta o que no es suficiente. Puede referirse a la falta de algo material, como dinero o comida, o también puede utilizarse de manera más abstracta para expresar la ausencia de algo intangible, como amor o felicidad.
¿Cómo se traduce “kulang” al inglés?
La traducción más cercana en inglés para la palabra “kulang” sería “lacking” o “missing”. Estos términos se utilizan para expresar la ausencia o insuficiencia de algo. Por ejemplo, si quieres decir “Me falta dinero” en inglés, puedes decir “I am lacking money” o “I am missing money”.
Ejemplos de cómo usar “lacking” o “missing” en oraciones
1. The team is lacking experience in this area.
(El equipo carece de experiencia en esta área.)
2. She is missing her family back home.
(Ella extraña a su familia que está en casa.)
3. The project is lacking funding.
(El proyecto carece de financiamiento.)
Otras formas de expresar “kulang” en inglés
Además de “lacking” y “missing”, existen otras formas de expresar la idea de falta o insuficiencia en inglés. Algunas opciones incluyen:
- Short of
- Deficient in
- Scant in
Estas palabras pueden ser utilizadas de manera intercambiable con “lacking” o “missing”, dependiendo del contexto en el que se esté utilizando la palabra “kulang”.
Conclusión
En resumen, la palabra “kulang” en tagalo se traduce al inglés como “lacking” o “missing”. Estas palabras se utilizan para expresar la ausencia o insuficiencia de algo. Espero que esta guía te haya sido útil para comprender cómo decir “kulang” en inglés y cómo utilizarla en oraciones. ¡Practica estos términos y verás cómo mejorará tu vocabulario en inglés!