La canción “Loch Lomond” es una balada tradicional escocesa que ha sido interpretada por numerosos artistas a lo largo de los años. La letra de la canción está en gaélico escocés, lo que puede dificultar su comprensión para aquellos que no hablan el idioma. A continuación, te mostramos una traducción al inglés de las letras de “Loch Lomond” para que puedas disfrutar de esta hermosa canción en su totalidad.
Verse 1
By yon bonnie banks and by yon bonnie braes,
Where the sun shines bright on Loch Lomond,
Where me and my true love were ever wont to gae,
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond.
Chorus
O ye’ll tak’ the high road, and I’ll tak’ the low road,
And I’ll be in Scotland afore ye,
But me and my true love will never meet again,
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond.
Verse 2
‘Twas there that we parted in yon shady glen,
On the steep, steep sides of Ben Lomond,
Where in the purple hue, the hieland hills we view,
And the moon coming out in the gloaming.
Chorus
O ye’ll tak’ the high road, and I’ll tak’ the low road,
And I’ll be in Scotland afore ye,
But me and my true love will never meet again,
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond.
Verse 3
The wee birdies sing and the wildflowers spring,
And in sunshine the waters are sleeping,
But the broken heart it kens, nae second spring again,
Tho’ the waefu’ may cease frae their greeting.
Chorus
O ye’ll tak’ the high road, and I’ll tak’ the low road,
And I’ll be in Scotland afore ye,
But me and my true love will never meet again,
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond.
Ahora que conoces la traducción al inglés de las letras de “Loch Lomond”, podrás apreciar aún más la belleza de esta canción escocesa. Disfruta de la música y sumérgete en la historia que nos cuentan sus versos. ¡Que la magia de Loch Lomond te transporte a las hermosas tierras de Escocia!