Cómo decir “Los Peces En El Río” en inglés
Cuando se trata de traducir canciones, puede resultar difícil hacerlo sin perder el ritmo, las rimas o el sentido original. Por eso, encontrar el equivalente exacto en otro idioma puede ser todo un reto. Si lo que estás buscando es saber cómo decir “Los Peces En El Río” en inglés, te lo explicamos a continuación.
¿Qué significa “Los Peces En El Río”?
Antes de adentrarnos en la traducción, es importante conocer el significado detrás de la canción. “Los Peces En El Río” es una canción navideña española que se suele cantar durante la época de Adviento. La letra cuenta la historia de la Virgen María lavando la ropa de su hijo Jesús en el río, mientras los peces nadan a su alrededor. Es una canción que simboliza la humildad y la sencillez de María.
La traducción literal de “Los Peces En El Río”
La traducción literal de “Los Peces En El Río” al inglés sería “The Fish in the River”. Esta traducción es correcta gramaticalmente, pero no es la utilizada en el mundo angloparlante para referirse a la canción.
La traducción más común de “Los Peces En El Río”
La traducción más común de “Los Peces En El Río” al inglés es “As I Went Out One Morning”. Esta es la versión que se suele utilizar para cantar la canción en países de habla inglesa. Aunque la letra es diferente, la melodía es la misma y la historia que se cuenta en ambas canciones tiene similitudes.
¿Por qué se elige esta traducción?
La traducción de “Los Peces En El Río” a “As I Went Out One Morning” se debe a que se busca mantener la melodía y la rima de la canción original. Además, la letra de la versión en inglés también habla sobre la humildad y la sencillez, por lo que se puede interpretar de manera similar a la canción original.
La letra de “As I Went Out One Morning”
La letra de “As I Went Out One Morning” dice así:
As I went out one morning,
To breathe the air around Tom
Carta De Buena Conducta Moral Para Inmigracion En Ingles