Cómo decir “Me decían” en inglés
Cuando queremos hablar sobre lo que alguien nos dijo en el pasado, en español podemos usar la expresión “Me decían”. Sin embargo, encontrar una traducción exacta en inglés puede ser un poco más complicado. En este artículo, exploraremos algunas opciones para expresar esta idea en inglés.
Usando el verbo “tell”
Una de las formas más simples y comunes de expresar “Me decían” en inglés es usando el verbo “tell”. Sin embargo, es importante recordar que el verbo “tell” en inglés siempre debe ir acompañado de un objeto directo para indicar quién recibió el mensaje. Por lo tanto, podríamos decir:
– They used to tell me (Solían decirme)
– My friends always told me (Mis amigos siempre me decían)
– My parents would tell me (Mis padres me dirían)
En cada caso, estamos usando el pasado simple de “tell” (told) para indicar que el mensaje fue recibido en el pasado.
Usando el verbo “say”
Otra opción para expresar “Me decían” en inglés es usando el verbo “say”. A diferencia de “tell”, “say” no siempre requiere un objeto directo, por lo que podemos usarlo de forma más general. Algunas opciones podrían ser:
– They used to say (Solían decir)
– People always said (La gente siempre decía)
– It was always said (Siempre se decía)
En este caso, también estamos usando el pasado simple de “say” (said) para indicar el tiempo pasado. Es importante notar que estas expresiones son un poco más impersonales que las que usan “tell”, ya que no indican quién recibió el mensaje.
Usando “I was told”
Otra manera de expresar “Me decían” en inglés es usando la estructura “I was told”. Esta expresión indica que alguien recibió un mensaje, pero no necesariamente especifica quién lo dijo. Algunos ejemplos son:
– I was told to be careful (Me dijeron que tuviera cuidado)
– I was told that it was going to rain (Me dijeron que iba a llover)
– I was told not to worry (Me dijeron que no me preocupara)
En cada caso, estamos usando la pasiva de “tell” para indicar que alguien nos dio un mensaje.
Fragmento clave: “El contexto es importante”
Como podemos ver, hay varias opciones para expresar “Me decían” en inglés, y la elección dependerá principalmente del contexto en el que se use. Es importante recordar que cada expresión tiene su propia connotación y nivel de formalidad, por lo que debemos elegir la opción adecuada según la situación.
Por ejemplo, si queremos referirnos a algo que alguien nos dijo de manera informal, podríamos usar “They used to tell me” o “My friends always told me”. Por otro lado, si queremos hacer referencia a un consejo más formal que recibimos, podría ser más apropiado usar “I was told”.
Además, es importante recordar que, como en cualquier idioma, las expresiones coloquiales varían según el país y la región. Por lo tanto, es una buena idea aprender diferentes opciones y consultar con hablantes nativos para asegurarnos de estar usando la expresión correcta para la ocasión.
En resumen, para expresar “Me decían” en inglés podemos usar “tell”, “say” o la estructura “I was told”. La elección dependerá del contexto y la situación específica, por lo que es importante conocer las connotaciones de cada expresión. ¡A seguir aprendiendo inglés!
Me Dejas Tu Telefono