En español, la expresión “Me lo mando” se utiliza para indicar que alguien ha hecho algo de manera audaz o valiente. Es una forma de expresar admiración por la valentía o la audacia de una persona. Sin embargo, esta expresión puede resultar un poco difícil de traducir al inglés, ya que no tiene una traducción directa. A continuación, te presentamos algunas formas en las que puedes decir “Me lo mando” en inglés.
“I sent it myself”
Una forma de traducir “Me lo mando” al inglés es utilizando la expresión “I sent it myself”. Aunque esta traducción no captura completamente el significado de la expresión en español, puede ser una forma de transmitir la idea de que alguien ha tomado una decisión audaz o valiente por sí mismo.
“I took matters into my own hands”
Otra forma de expresar la idea de “Me lo mando” en inglés es utilizando la expresión “I took matters into my own hands”. Esta frase hace referencia a la idea de que alguien ha tomado el control de una situación de manera decidida y valiente, sin depender de la ayuda de otros.
“I took the initiative”
La expresión “I took the initiative” también puede utilizarse para traducir la idea de “Me lo mando” al inglés. Esta frase indica que alguien ha tomado la iniciativa de hacer algo de manera audaz o valiente, sin esperar a que otros tomen la delantera.
“I went for it”
Por último, la frase “I went for it” puede ser una forma más informal y coloquial de expresar la idea de “Me lo mando” en inglés. Esta expresión implica que alguien ha tomado una decisión arriesgada o valiente, sin dudarlo ni pensarlo dos veces.
Conclusión
En resumen, la expresión “Me lo mando” en español puede resultar un poco complicada de traducir al inglés, ya que no tiene una equivalencia directa en ese idioma. Sin embargo, existen varias formas de expresar la idea de valentía, audacia y decisión en inglés, como “I sent it myself”, “I took matters into my own hands”, “I took the initiative” o “I went for it”. Cada una de estas expresiones puede transmitir la idea de que alguien ha actuado de manera audaz y valiente, tomando el control de una situación por sí mismo. Así que la próxima vez que quieras decir “Me lo mando” en inglés, puedes utilizar alguna de estas frases para transmitir tu admiración por la valentía de alguien.