Cómo decir “Me quedan grandes los pantalones” en inglés
Si estás aprendiendo inglés y necesitas expresar que unos pantalones te quedan grandes, es importante conocer la frase correcta para evitar malentendidos o confusiones. En este artículo te enseñaremos cómo decir “Me quedan grandes los pantalones” en inglés.
Expresando que los pantalones están grandes
La forma más común de decir “Me quedan grandes los pantalones” en inglés es:
The pants are too big for me
Esta frase se puede traducir literalmente como “Los pantalones son demasiado grandes para mí”. Es importante notar que aquí se utiliza el pronombre “they” (ellos) para referirse a los pantalones en tercera persona plural, ya que en inglés no se utiliza el pronombre reflexivo “me” para indicar que algo nos queda grande o pequeño.
Además, la palabra “too” significa “demasiado”, lo que indica que los pantalones son más grandes de lo que deberían ser para que te queden bien.
Veamos algunos ejemplos de esta frase en contexto:
- These pants are too big for me. I need a smaller size. (Estos pantalones son demasiado grandes para mí. Necesito una talla más pequeña.)
- I bought these jeans online, but they are too big for me. (Compré estos jeans en línea, pero son demasiado grandes para mí.)
- My sister gave me these trousers, but they are too big for me. (Mi hermana me dio estos pantalones, pero son demasiado grandes para mí.)
Otras formas de expresar que los pantalones están grandes
Existen otras maneras de expresar que unos pantalones te quedan grandes en inglés. Algunas de ellas son:
The pants are too loose for me
Esta frase es similar a la anterior, pero utiliza el adjetivo “loose” (holgado) en lugar de “big” (grande). La palabra “loose” indica que los pantalones están flojos o sueltos, lo que los hace más grandes de lo que deberían ser para que te queden bien.
Veamos algunos ejemplos:
- These pants are too loose for me. They keep falling down. (Estos pantalones son demasiado holgados para mí. Se me caen continuamente.)
- I lost weight and now these jeans are too loose for me. (Bajé de peso y ahora estos jeans me quedan demasiado holgados.)
The pants are too big around the waist
Esta frase se enfoca en la cintura de los pantalones, indicando que es demasiado grande para que te queden bien. El término “waist” significa cintura en inglés.
Veamos algunos ejemplos:
- These trousers are too big around the waist. I need a belt to hold them up. (Estos pantalones son demasiado grandes alrededor de la cintura. Necesito un cinturón para sujetarlos.)
- The pants fit well in the legs, but they are too big around the waist. (Los pantalones me quedan bien en las piernas, pero son demasiado grandes alrededor de la cintura.)
Como puedes ver, existen varias formas de expresar que unos pantalones te quedan grandes en inglés. La clave es utilizar la palabra correcta para indicar que son demasiado grandes ya sea por la talla, la holgura o la cintura.