En ocasiones, nos encontramos en situaciones en las que simplemente no podemos contener nuestras emociones, ya sea de alegría, tristeza, sorpresa o enojo. En español, solemos utilizar la expresión “No me puedo contener” para expresar esa falta de control emocional. Pero, ¿cómo se dice esta frase en inglés? A continuación, te presentamos algunas opciones que puedes utilizar dependiendo del contexto:
I can’t contain myself
Una forma común de expresar la idea de “No me puedo contener” en inglés es utilizando la frase “I can’t contain myself”. Esta expresión se utiliza para indicar que no podemos controlar nuestras emociones y que estas se están desbordando. Por ejemplo, podríamos decir “I can’t contain myself when I see a cute puppy” para expresar que nos emocionamos mucho al ver un cachorro tierno.
I can’t help it
Otra forma de decir “No me puedo contener” en inglés es utilizando la frase “I can’t help it”. Esta expresión se utiliza para indicar que no podemos evitar actuar de cierta manera debido a nuestras emociones. Por ejemplo, podríamos decir “I can’t help it, I have to dance when I hear this song” para expresar que no podemos evitar bailar al escuchar esa canción.
I can’t resist
Por último, otra forma de expresar la idea de “No me puedo contener” en inglés es utilizando la frase “I can’t resist”. Esta expresión se utiliza para indicar que no podemos resistirnos a algo, ya sea una tentación, una emoción o una acción. Por ejemplo, podríamos decir “I can’t resist eating chocolate when it’s in front of me” para expresar que no podemos evitar comer chocolate cuando lo tenemos delante.
En resumen, existen varias formas de expresar la idea de “No me puedo contener” en inglés, dependiendo del contexto y la situación. Ya sea utilizando la frase “I can’t contain myself”, “I can’t help it” o “I can’t resist”, puedes transmitir la idea de que tus emociones están fuera de control. Así que la próxima vez que te encuentres en una situación en la que no puedas contener tus emociones, ¡ya sabes cómo expresarlo en inglés!