Si alguna vez te has preguntado cómo se dice “Pitudo” en inglés, estás en el lugar correcto. A continuación te mostraremos algunas opciones para traducir esta palabra al inglés.
1. Well-endowed
Una opción común para traducir la palabra “Pitudo” al inglés es utilizando el término “well-endowed”. Esta expresión se utiliza para describir a una persona que tiene atributos físicos de gran tamaño, en este caso, en referencia a los genitales masculinos.
2. Big-dicked
Otra manera de traducir la palabra “Pitudo” al inglés es utilizando el término “big-dicked”. Esta expresión es más informal y directa, y se utiliza para describir a una persona que tiene un pene grande.
3. Hung
El término “hung” también se puede utilizar para traducir la palabra “Pitudo”. Esta palabra se emplea para referirse a alguien que tiene un miembro viril grande y bien dotado.
4. Well-hung
Otra opción es utilizar la expresión “well-hung” para decir “Pitudo” en inglés. Esta frase se utiliza para describir a alguien que tiene un pene grande y bien dotado.
5. Big-cocked
Por último, una manera más directa de traducir la palabra “Pitudo” al inglés es utilizando el término “big-cocked”. Esta expresión se usa para describir a una persona que tiene un pene grande y bien dotado.
Conclusión
En resumen, existen varias maneras de traducir la palabra “Pitudo” al inglés, dependiendo del contexto y del nivel de formalidad que se desee utilizar. Algunas opciones comunes incluyen “well-endowed”, “big-dicked”, “hung”, “well-hung” y “big-cocked”. Es importante tener en cuenta que estas expresiones pueden resultar vulgares o ofensivas en algunas situaciones, por lo que es recomendable utilizarlas con precaución y en el contexto adecuado.