Si estás buscando la forma de decir “Por Encubrir Todo” en inglés, es importante tener en cuenta que esta expresión no tiene una traducción literal en dicho idioma. Sin embargo, existen algunas frases y términos que pueden transmitir de manera similar el significado de esta expresión en español.
1. To cover up everything
Una forma de expresar la idea de “Por Encubrir Todo” en inglés es utilizando la frase “to cover up everything”. Esta expresión hace referencia a ocultar o encubrir información o hechos con el fin de evitar consecuencias negativas.
2. To sweep everything under the rug
Otra opción es utilizar la frase “to sweep everything under the rug”, que se traduce como “barrer todo debajo de la alfombra”. Esta expresión se usa para describir la acción de intentar ocultar algo de manera descarada o evitando enfrentar la realidad.
3. To whitewash everything
La expresión “to whitewash everything” también puede ser utilizada para transmitir la idea de “Por Encubrir Todo”. Esta frase se refiere a la acción de encubrir la verdad o los errores con el fin de presentar una imagen falsa o idealizada de una situación.
4. To bury the truth
Por último, la expresión “to bury the truth” puede ser una forma adecuada de decir “Por Encubrir Todo” en inglés. Esta frase hace referencia a la acción de esconder o enterrar la verdad con el fin de evitar las consecuencias de revelarla.
En conclusión
Si necesitas expresar la idea de “Por Encubrir Todo” en inglés, puedes utilizar algunas de las frases mencionadas anteriormente. Recuerda que cada una de ellas tiene matices y connotaciones ligeramente diferentes, por lo que es importante elegir la que mejor se adapte al contexto en el que deseas utilizarla.