Cómo decir “Pues mi problema es que tengo” en inglés
Cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma, es común encontrarnos en situaciones en las que necesitamos expresar nuestras ideas y pensamientos en ese idioma. En el caso del inglés, una situación muy común es tener que explicar un problema o dificultad que estamos experimentando. En español, es común comenzar estas explicaciones con la frase “Pues mi problema es que tengo”. En este artículo, te enseñaremos cómo traducir esta frase al inglés para que puedas comunicarte en situaciones similares de manera efectiva.
Traducción Literal
La traducción literal de “Pues mi problema es que tengo” al inglés sería “Well, my problem is that I have”. Sin embargo, esta traducción no suena del todo natural en inglés, ya que no es una forma común de expresar esta idea. Por lo tanto, es importante conocer otras formas de decirlo que suenen más naturales y fluidas en inglés.
Otras Formas de Decirlo
1. “The issue I’m having is that I have” – Esta es una forma más formal y académica de expresar el problema en inglés. Es ideal para situaciones en las que necesitas ser más específico y preciso con la información.
2. “So, my trouble is that I’m dealing with” – En este caso, se utiliza la palabra “trouble” en vez de “problem” y en lugar de “tener” se utiliza la expresión “dealing with”, que significa “lidiar con” o “enfrentar”. Esta forma de decirlo suena un poco más informal, pero aún así es apropiada para situaciones profesionales.
3. “Well, it turns out that I have a problem with” – En este caso, se utiliza la expresión “it turns out” para introducir el problema. Esta forma de decirlo suena un poco más casual y puede ser utilizada en situaciones más informales.
Ejemplo Práctico
Imagina que estás en una entrevista de trabajo y quieres explicar al entrevistador que tienes un problema con cómo se están llevando a cabo ciertas tareas en tu departamento. Una forma de decirlo en inglés podría ser:
“Well, my issue is that I’m having trouble with how some tasks are being handled in my department.”
Esta frase suena más natural en inglés y explica claramente cuál es el problema sin sonar demasiado formal o casual.
Conclusión
Aprender a comunicar efectivamente nuestros pensamientos y necesidades en un segundo idioma es un proceso que lleva tiempo y práctica. Saber cómo expresar un problema o dificultad en inglés es una habilidad importante en situaciones tanto profesionales como personales. Utilizar las formas de decir “Pues mi problema es que tengo” que compartimos en este artículo te ayudará a comunicarte de manera clara y efectiva en situaciones similares en inglés.
Tu Carin Leon Lyrics In English