Una de las expresiones más comunes en español es “Qué en el mundo para mí”, la cual se utiliza para expresar sorpresa o incredulidad ante una situación. A continuación, te mostraremos la forma en inglés de expresar esta misma idea.
Expresión en inglés: What on earth for me
La forma más común de decir “Qué en el mundo para mí” en inglés es utilizando la expresión “What on earth for me”. Esta expresión tiene un significado similar al original en español y se utiliza para expresar sorpresa o incredulidad ante algo que nos resulta difícil de entender.
Ejemplo de uso:
Imagine que alguien le ofrece un regalo muy extravagante y costoso, y usted se sorprende ante tal gesto. En este caso, podría decir:
“What on earth for me? This is too much!”
Otras formas de expresar la idea
Además de la expresión “What on earth for me”, existen otras formas de expresar la misma idea en inglés. Algunas de ellas son:
What in the world for me
Esta variante es muy similar a la expresión anterior y se utiliza de la misma manera para expresar sorpresa o incredulidad.
Why on earth would I
Esta expresión se utiliza cuando se quiere expresar incredulidad ante una acción o decisión que no tiene sentido para la persona que habla.
What the heck for me
Esta variante es un poco más informal que las anteriores, pero también se utiliza para expresar sorpresa o incredulidad.
Conclusión
En resumen, la expresión “Qué en el mundo para mí” en español se puede traducir al inglés de diferentes formas, siendo las más comunes “What on earth for me” y “What in the world for me”. Estas expresiones se utilizan para expresar sorpresa o incredulidad ante una situación que resulta difícil de entender.