Una de las palabras más comunes en español es “que”, la cual puede tener diferentes significados dependiendo del contexto en el que se utilice. Uno de los usos más comunes de esta palabra es cuando se utiliza para hacer preguntas o solicitar información. Por ejemplo, cuando queremos saber la definición o la naturaleza de algo, solemos preguntar “¿Qué es…?”. En este caso, “que es” se puede traducir al inglés como “what is”.
La palabra “asta” en español
Por otro lado, la palabra “asta” en español puede tener varios significados dependiendo del contexto en el que se utilice. Una de las definiciones más comunes de “asta” es la parte de una bandera o una vela que se utiliza para izarla o desplegarla. También puede referirse a una vara larga y delgada que se utiliza como soporte o como arma en algunas culturas.
Traducción de “que es asta” al inglés
Si queremos traducir la frase “que es asta” al inglés, debemos tomar en cuenta el significado de cada palabra por separado. En este caso, “que” se traduce como “what” y “asta” se puede traducir como “pole” o “staff”. Por lo tanto, la traducción más adecuada de “que es asta” al inglés sería “what is a pole” o “what is a staff”, dependiendo del contexto en el que se esté utilizando la palabra “asta”.
Ejemplos de uso
A continuación, se presentan algunos ejemplos de cómo usar la frase “que es asta” en inglés en diferentes contextos:
1. ¿Qué es esa vara larga que lleva el abanderado? – What is that long pole that the flag bearer is carrying?
2. Me gustaría saber qué es ese objeto puntiagudo que tiene en la mano. – I would like to know what that pointed staff is that he is holding.
3. ¿Alguien puede explicarme qué es esa vara de metal que está clavada en el suelo? – Can someone explain to me what that metal pole stuck in the ground is?
Conclusión
En resumen, la frase “que es asta” en español se puede traducir al inglés como “what is a pole” o “what is a staff”, dependiendo del contexto en el que se esté utilizando la palabra “asta”. Es importante tener en cuenta el significado de cada palabra por separado para poder hacer una traducción precisa y adecuada. Esperamos que este artículo haya sido de ayuda para aquellos que estén buscando la manera correcta de decir esta frase en inglés.