Si alguna vez te has preguntado cómo se dice “Qué es desterrados” en inglés, estás en el lugar correcto. A continuación, te explicaremos la traducción de esta frase y algunas opciones adicionales que podrías utilizar.
La traducción literal
La frase “Qué es desterrados” se puede traducir al inglés como “What is banished”. Esta traducción mantiene el mismo significado de ser expulsado o exiliado de un lugar.
Otras formas de decirlo
Además de “What is banished”, hay otras formas de expresar la idea de ser desterrado en inglés. Algunas opciones incluyen:
- Being exiled
- Getting expelled
- Being banished
- Being deported
Estas alternativas también transmiten la idea de ser expulsado o forzado a abandonar un lugar.
Contexto de uso
La frase “Qué es desterrados” se puede utilizar en diferentes contextos, como por ejemplo en una conversación sobre un personaje de una novela que ha sido expulsado de su país, o en una discusión sobre políticas de inmigración y deportación.
Es importante recordar que el contexto en el que se utiliza una frase puede influir en la elección de la mejor traducción al inglés.
Conclusión
En resumen, la frase “Qué es desterrados” se puede traducir al inglés como “What is banished”, aunque también existen otras opciones como “Being exiled”, “Getting expelled”, “Being banished” y “Being deported”. La elección de la traducción dependerá del contexto en el que se utilice la frase.
Esperamos que esta información te haya sido útil y que ahora puedas expresar la idea de ser desterrado en inglés de manera adecuada.