Cómo decir “¿Qué es lo que dice el Fiscal?” en inglés
Cuando nos encontramos en una situación en la que necesitamos conocer lo que dice el Fiscal sobre un caso, puede ser útil saber cómo expresar esta pregunta en inglés. A continuación, se presentará una guía para decir “¿Qué es lo que dice el Fiscal?” en inglés.
La pregunta clave
La manera más común de preguntar esto en inglés es “What does the prosecutor say?” o “What is the prosecutor saying?” En ambas opciones, “prosecutor” se utiliza como sinónimo de “Fiscal”. Esta pregunta se puede hacer para recibir información sobre cualquier tipo de caso legal, desde un pequeño delito hasta un caso de alto perfil.
Otras opciones para expresar la misma idea
Además de “What does the prosecutor say?” o “What is the prosecutor saying?”, existen otras maneras un poco más formales de expresar esta idea. Una de ellas es “May I ask what the prosecutor’s official statement on this matter is?” que traducida al español se interpretaría como “¿Puedo preguntar cuál es la declaración oficial del Fiscal en este asunto?” Otra opción es “What is the position of the Prosecution on this matter?” que significa “¿Cuál es la posición de la Fiscalía en este asunto?”
En resumen, si necesitas saber qué dice el Fiscal sobre un caso legal en inglés, lo más común es utilizar la pregunta “What does the prosecutor say?” o “What is the prosecutor saying?” Pero, si buscas una manera más formal de expresar esta misma idea, puedes utilizar “May I ask what the prosecutor’s official statement on this matter is?” o “What is the position of the Prosecution on this matter?”
Que Hace Isabela Al