Qué significa Scare The Crap Out Of en inglés
Scare The Crap Out Of es una expresión muy utilizada en inglés para referirse a un susto muy grande o extremadamente asustado. Literalmente, la traducción sería “asustar la mierda fuera de alguien”, aunque su uso no necesariamente implica un susto literalmente, sino más bien un susto muy grande que puede causar ansiedad o miedo.
Origen de la expresión
La expresión Scare The Crap Out Of fue popularizada en Estados Unidos en la década de 1970 y ha sido utilizada desde entonces. La utilización de palabras soeces en la expresión no es inusual en el habla coloquial y se utiliza para enfatizar la intensidad del susto.
Uso común
Scare The Crap Out Of se utiliza comúnmente en situaciones en las que alguien ha sido tan asustado que literalmente ha perdido el control de sus funciones digestivas. También se emplea en contextos menos literales, como cuando alguien experimenta un gran susto y sufre una gran cantidad de ansiedad o miedo.
Por ejemplo, si alguien está viendo una película de terror y su amigo aparece de repente detrás de él sin que se dé cuenta, podría decir “¡Me asustaste la mierda fuera de mí!” O si alguien está en una montaña rusa y se siente extremadamente asustado, podría decir “¡Esa montaña rusa me asustó la mierda fuera de mí!”
Es importante tener en cuenta que Scare The Crap Out Of es una expresión muy casual y no se debe utilizar en situaciones formales o profesionales.
Variaciones
Existen diversas variaciones de Scare The Crap Out Of que se utilizan comúnmente en inglés. Algunas de las variaciones más populares son Scare The Hell Out Of, Scare The Living Daylights Out Of y Scare The Bejesus Out Of.
Scare The Hell Out Of es una expresión similar a Scare The Crap Out Of, pero utiliza la palabra “infierno” en lugar de la palabra “mierda”. Scare The Living Daylights Out Of se utiliza generalmente cuando alguien ha sufrido un susto particularmente intenso o ha estado asustado durante un período prolongado de tiempo. Por último, Scare The Bejesus Out Of es una variación más suave de la expresión y se utiliza comúnmente en contextos más informales.
Conclusión
Scare The Crap Out Of es una expresión muy común en el habla coloquial en inglés que se utiliza para describir un susto extremadamente grande. Aunque su utilización puede incluir palabras soeces, es importante tener en cuenta que esta expresión no se debe utilizar en situaciones formales o profesionales. Por último, existen diversas variaciones de la expresión que se utilizan comúnmente en inglés, como Scare The Hell Out Of, Scare The Living Daylights Out Of y Scare The Bejesus Out Of.
Que Significa Suspicacia En Espanol