Cómo decir “Realizamos” en inglés
¿Qué significa “Realizamos”?
La palabra “realizamos” puede tener diferentes significados dependiendo del contexto en el que se utiliza. En general, se refiere a llevar a cabo una acción o completar una tarea. Por ejemplo, “realizamos un proyecto” significa que hemos trabajado en un proyecto y lo hemos completado con éxito. También puede referirse a la creación o producción de algo, como en “realizamos una película”.
Opciones para traducir “Realizamos” al inglés
Hay varias opciones para traducir “realizamos” al inglés, dependiendo del contexto y de lo que se quiere expresar. Algunas de las opciones más comunes son:
– “We carry out”: Esta opción se utiliza para referirse a una tarea o proyecto que se ha llevado a cabo o se está llevando a cabo actualmente. Por ejemplo, “We carry out projects for different clients”.
– “We complete”: Si lo que se quiere expresar es que se ha completado una tarea o proyecto con éxito, se puede utilizar “we complete”. Por ejemplo, “We completed the project on time and within budget”.
– “We produce”: Esta opción se utiliza para referirse a la producción o creación de algo, como una película, un programa de televisión, un álbum de música, etc. Por ejemplo, “We produce high-quality content for our clients”.
Conclusión
En resumen, “realizamos” en español puede ser traducido al inglés de varias maneras, dependiendo del contexto en el que se utilice y de lo que se quiera expresar. Algunas de las opciones más comunes son “we carry out”, “we complete” y “we produce”. Es importante tener en cuenta el contexto y elegir la opción que mejor se adapte a la situación para evitar confusiones o malentendidos.
Recamara Ingles