En el idioma español, la expresión “Recuperar Luces” se utiliza para referirse a restaurar o arreglar las luces de un vehículo que han dejado de funcionar correctamente. En inglés, existen varias formas de expresar esta idea, dependiendo del contexto y del tipo de luces que se estén reparando.
Restaurar Luces de un Vehículo
Si estás hablando específicamente sobre la reparación de las luces de un automóvil, puedes utilizar la siguiente frase en inglés:
Fixing the lights of a vehicle
Esta frase se refiere al acto de arreglar las luces de un vehículo que no están funcionando correctamente, ya sea los faros delanteros, las luces traseras, las luces de freno, las luces direccionales, entre otras.
Reparar Luces de una Casa
Si por el contrario, necesitas decir que estás reparando las luces de una casa o de un edificio, puedes utilizar la siguiente expresión en inglés:
Fixing the lights of a house/building
Esta frase se refiere a la reparación de las luces interiores o exteriores de una vivienda o de un lugar de trabajo. Puede incluir la reparación de lámparas, apliques, focos, entre otros elementos de iluminación.
Recuperar la Iluminación de un Espacio
Si quieres expresar la idea de restaurar la iluminación de un espacio en general, puedes utilizar la siguiente expresión en inglés:
Restoring the lighting of a space
Esta frase se refiere a la acción de mejorar la iluminación de un lugar, ya sea a través de la reparación de luces existentes, la instalación de nuevas luminarias o la optimización del sistema de iluminación en general.
Conclusiones
En resumen, existen diferentes formas de expresar la idea de “Recuperar Luces” en inglés, dependiendo del contexto en el que se utilice. Ya sea que estés reparando las luces de un vehículo, de una casa o de un espacio en general, es importante utilizar la expresión adecuada para comunicar de manera efectiva la acción que estás realizando.