Cómo decir “Rolo De Massa” en inglés
La traducción literal
La expresión “rolo de massa” es muy común en la cocina brasileña y se refiere a un utensilio utilizado para extender la masa de las tartas o pasteles. En inglés, la traducción literal de “rolo de massa” es “rolling pin”. Esta palabra puede ser separada en “rolling” que significa “rodar” y “pin” que significa “palo”. En conjunto, “rolling pin” se refiere a un instrumento para rodar la masa de un plato de cocina plana.
Expresiones alternativas
Algunas personas pueden no entender la frase “rolling pin”, por lo que existen expresiones alternativas para referirse al “rolo de massa” en inglés. Una de las expresiones más utilizadas es “pastry roller”, que se refiere a un objeto que tiene la misma función que el “rolo de massa”. La palabra “pastry” significa “pastelería” y “roller” significa “rodillo”, haciendo referencia directa a su función.
Otra forma de decir “rolo de massa” en inglés es “dough roller”. “Dough” significa “masa” y “roller” se refiere al objeto en sí. Ambas expresiones son muy comunes en la cocina y se pueden utilizar indistintamente.
Conclusión
En resumen, es importante recordar que “rolo de massa” se puede traducir de manera literal como “rolling pin”, pero existen expresiones alternativas como “pastry roller” y “dough roller” que también se utilizan para referirse a ese utensilio de cocina. ¡Ahora estás listo para probar tus habilidades en la cocina en inglés!
El Nombre Rosa