Cómo decir “Santificaos Porque Jehová Hará Maravillas” en inglés
La importancia de Santificar
“Santificaos Porque Jehová Hará Maravillas” es una frase muy conocida en la comunidad cristiana, pero ¿cómo se traduce al inglés? La respuesta es “Sanctify yourselves, for tomorrow Jehovah will do wonders”.
La palabra “santificar” es clave en esta frase ya que se refiere a la acción de purificar o hacer sagrado algo o alguien. En este caso, se está instando a los creyentes a prepararse para la obra milagrosa que Dios va a llevar a cabo. Es importante destacar que la santificación no es algo que se consigue de la noche a la mañana, sino que es un proceso constante de renuncia al pecado y de búsqueda de la santidad.
La fe en las maravillas de Dios
La segunda parte de la frase, “Jehová Hará Maravillas”, hace referencia a la creencia en el poder sobrenatural de Dios y su capacidad para hacer cosas extraordinarias. Esta idea se encuentra en toda la Biblia, desde la creación del mundo hasta la resurrección de Jesús.
En tiempos difíciles, es importante mantener la fe en la obra de Dios y recordar que Él es el único que puede hacer maravillas en nuestras vidas. Como cristianos, debemos estar preparados y santificados para recibir las bendiciones que Dios tiene preparadas para nosotros.
En resumen, “Santificaos Porque Jehová Hará Maravillas” se traduce al inglés como “Sanctify yourselves, for tomorrow Jehovah will do wonders”. La frase destaca la importancia de la santificación como un proceso constante de renuncia al pecado y de búsqueda de la santidad, y la fe en el poder sobrenatural de Dios para hacer cosas extraordinarias en nuestras vidas.
Saul Y Yo Recibimos